Перевод "bird feeder" на русский

English
Русский
0 / 30
birdптица птичий
feederпитатель
Произношение bird feeder (борд фидо) :
bˈɜːd fˈiːdə

борд фидо транскрипция – 15 результатов перевода

You know what? The next time you win, I'll take a cut, and I'll roll the fuckin' dice.
You already took your cut, from the bird feeder.
And don't fuckin' deny it again.
Знаешь, с твоего очередного выигрыша я тяпну долю и тоже, блядь, покидаю кости.
Ты уже её тяпнула из птичьей кормушки.
И не вздумай, блядь, отпираться по-новой.
Скопировать
-Why does he yell at the squirrels?
-They eat out of the bird feeder.
-You know, they make a thing now--
- Зачем ему кричать на белок?
- Потому что они едят семечки из кормушки для птиц.
- Знаешь, сейчас делают такие штуки--
Скопировать
Monica, I need to talk to the girl with the flowers.
Okay, but I'm gonna teach you how to make a bird feeder... out of a pine cone and some peanut butter.
I love birds.
Моника, мне надо поговорить с девушкой с цветами.
Хорошо, но потом я научу тебя делать кормушки для птиц... из шишек и арахисового масла.
Я так люблю птичек.
Скопировать
They're fantastic.
What'd you do, put poison in a bird feeder?
They're exotic.
Они просто объедение.
Ты что, подсыпала яда курам в кормушку?
Это экзотика.
Скопировать
Should I keep doing it?
just apply a smidgen of peanut butter to an ordinary pine cone... and you've got yourself a makeshift bird
I'm outta here, man.
Продолжать?
Итак сэр: сосновую шишку смажем капелькой арахисового масла и получим временную кормушку для птиц.
Я пошел.
Скопировать
This is really incredible, Lev.
I just finished creating a new room and now a bunch of bird feeder enthusiasts have hijacked the Catty
- in the bottom of bird feeders.
Это просто невероятно, Лев.
Я только что закончил создание нового раздела, а теперь горстка любителей скворечников заполонила тему кошатников, чтобы обсуждать использование
- наполнителя для кошачьих туалетов на дне кормушек для птиц.
Скопировать
I've missed you.
Why don't you show me that bird feeder?
I'm sure it'll make the birds very happy.
Я соскучилась по тебе.
Почему ты не показывал мне эти кормушки для птиц?
Уверена, они очень нравятся птицам.
Скопировать
- Top of my building.
Got a bird feeder up here.
Nice work with the president.
- На крыше моего дома.
У меня тут кормушка для птиц.
Хорошая работа с президентом.
Скопировать
My boss does not like squirrels.
It's a bird feeder.
Will you at least look at me when I'm talking to you?
Мой босс не любит белок.
И кормушка эта – для птиц.
Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю.
Скопировать
"Oh, thank you, Fred!"
"I love my bird feeder, and I love you."
"That was so thoughtful."
[ Кричит ] "О, спасибо тебе, Фред!"
"Я люблю эту кормушку для птиц, и тебя я люблю".
"Это было так чутко".
Скопировать
No.
I'm gonna get me whatever's in that bird feeder across the way.
Ashley?
Есть одна вещь, которую я хотел сделать с тех самых пор, когда впервые положил на тебя глаз.
Убрать эти локоны с твоего лица. Я забираю это домой.
Эшли?
Скопировать
Take the Tailor to 124 Mount Chapel Road, Somerset.
The key's in the bird feeder on the tree to the right of the garage, around back.
Repeat the address back to me.
Отвези портного на Маунт Чэпл Роуд 124 в Сомерсете.
Ключи в кормушке на дереве, справа от гаража.
Повтори адрес.
Скопировать
GINNY: All right, everyone, let's make milk carton bird feeders.
One last milk carton bird feeder for the road?
Good-bye!
Итак, дети, давайте сделаем птичьи кормушки из пакетов от молока.
Хочешь сделать картонную кормушку напоследок?
Пока!
Скопировать
Unfortunately, I do.
Is that a camera on the bird feeder?
Yes, it's triggered whenever there's bird activity.
К сожалению я.
Это камера на кормушке?
Да, она активируется при любой активности птиц.
Скопировать
Well, we told her to do what she normally does, so...
Does she normally water the bird feeder?
QUINN:
Мы сказали ей делать то, что она обычно делает, так что...
А обычно она поливает кормушку для птиц?
Куинн:
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bird feeder (борд фидо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bird feeder для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить борд фидо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение